英文契約書に解説コメントをつけます!

英文契約書サポートセンターの2つ目の特徴は、

===============================
 英文契約書に解説コメントをつけます!
===============================

あなたは以前、こんな体験をしていませんか?

翻訳会社に英文契約書を和訳してもらったり、
弁護士等の専門家に英文契約書を作ってもらったりは
したが、その内容がいま一つ理解できずに途方に
くれてしまったことが。 

そうなんです。

結局、あなたでも本当に理解できるようにかみくだいて
解りやすく解説してくれる人が本当は必要なのです。

でも、世の中の翻訳会社や法律の専門家達はそれを
してくれません。

「ハイ!どうぞ!」と和訳文や英文契約書をあなたに
渡して終わりです。


英文契約書サポートセンターで作成する英文契約書は
全て解説コメントがついています。

解説コメントの例はこちら
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://www.english-agreement.com/image/BDA4C0B5B7EBB2CCSample.pdf

従って、あなたはまずはそのコメントを読んで英文契約書の
重要なリスクやポイントを素早く理解することができます。

これができて初めて、相手方と契約交渉することができる
のです。

また時には、あなたの会社内部の説明資料として、
「よーするに何が書いてあるのか?」が必要な
場合もあるでしょう?

そんな時のために下記のようなサービスもご用意して
いますので、ぜひ一度目を通してみてくださいね。

英文契約書要約サービス
     ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://www.english-agreement.com/category/1904431.html 


 英文契約書サポートセンターの3つ目の特徴とは? 

▲このページのトップに戻る