〒135-0016 東京都江東区東陽2-4-39 新東陽ビル4F 42号室
営業時間 | 12時~21時 |
---|
定休日 | 日・祝祭日 |
---|
海外のフランチャイズ契約においてはほぼ100%、フランチャイズ契約を
締結する時にすでに「店舗物件」が決まっています。よってFC契約書にもその物件の所在地を記入して特定するということをやります。
そしてこれは契約締結後に店舗を増やすときはその都度、FC契約を締結する
ようにお勧めします。というのは店舗ごとにフランチャイズ契約の諸条件を
変更したくなるケースが多いですし、途中である特定の店舗を閉店したりする
ことがあるため柔軟に対応できるようにしておいた方が便利だからです。
また、「ネット販売を認めるか否か?」も国内のフランチャイズ契約と比べて
大きなポイントになることが多いので、明確に規定しておきましょう。
また、物件探し以外にも加盟店はやることがたくさんあります。例えば、
・資金調達
・人材雇用
・店舗オープン前研修の受講
・什器等の調達
・保険契約
・役所への許認可申請/届出
などなど挙げれば切がありません。
そして加盟店の中にはFC契約を締結しても様々な理由で、
「いつまで経っても店舗がオープンできていない!」という状況が生じる
ことがあるのです。
よって、FC本部としては、「FC契約締結後●●以内に加盟店が店舗をオープン
できなければ本契約を直ちに解除できる。」という規定をすることがあります。
特に加盟店の営業テリトリーなどを決めている場合は、いつまで経ってもその
地域で加盟店が営業を開始できないようですと大きな損失となりますので、
このように期限を設定することは重要なポイントになります。
■店舗の定義例文■
◆店舗の所在地を規定するパターン
“Shop” shall mean Japanese cafe shop which is to be managed and operated
by Franchisee under the tentative brand name “●●●●” in the following address
on and after the effective date of this Agreement.
Address
___________________________________________________
◆店舗の所在地を規定するパターン
“Shop” shall mean Japanese cafe shop of which property shall be chosen and
contracted by Franchisee on its own responsibility and is to be managed and
operated by Franchisee under the tentative brand name “●●●●” in Hong Kong
on and after the effective date of this Agreement.
◆店舗のオープンの期限の例文◆
Article ●. Requirements for Opening o Shop
Franchisee shall notify Franchisor of the opening date of Shop immediately after
it is decided prior to the opening thereof. Franchisee shall open Shop within
two (2) years on and after the date of execution of this Agreement and Franchisor
may terminate this Agreement in case that Franchisee failed to open Shop
pursuant to the aforesaid manner.
Franchisee shall, prior to the opening of Shop, complete all necessary application to
related authorities pursuant to the laws and regulations in Hong Kong and obtain
any and all necessary license and approval for the opening of Shop therefrom.
Further, Franchisee shall have its manager and staff who will work at Shop obtain
necessary qualifications, if any, prior to their commencement of working at Shop.
担当:遠藤
英文契約書サポートセンター(運営:マスター行政書士事務所)では、海外事業の契約交渉に不可欠な「秘密保持契約」「ライセンス契約」等を豊富な実績をもとにサポート!海外進出・国際契約をお考えの企業さま・個人事業主さまをはじめ、英文契約書の作成・修正・要約・リスク診断・交渉などでお困りの方は当事務所へお任せください。リスク診断は格安価格・短納期で承ります!
★全国/全世界対応致します!★
お電話でのお問合せ
info★master-gyosei.com
※お手数ですが★⇒@に変えて送信願います
あなたのお話をじっくりと聞かせて頂きたいのです!契約交渉の最後までお付き合いしたいのです!
だから、
契約書作成前の電話/メールのご相談は無制限で無料!
契約書作成後の修正も1年間は無制限で、追加料金なし!
<受付時間>
12時~21時
※日・祝祭日は除く
◆無料レポートその1◆
トラブル0!損失0!
秘密保持契約で
スピーディーに
業務提携をスタートする
13のステップ
~業務提携への第一歩~
↑ ↑ ↑ ↑ ↑
最強のノウハウを
今すぐ手に入れるには
上記の画像をクリック!
◆無料レポートその2◆
『成果報酬型ビジネス』で
トラブルにならないための
6つのポイント
~固定額から成果報酬型への第一歩~
事務所紹介
得する!英文契約書入門
当事務所の特徴
サービスメニューのご案内
姉妹サイト